Dobrodošli v novem domu Gartlc foruma. Stari gartlc.forum.si ni več vzdrževan, zato smo prenesli vsebino in omogočili nadaljevanje na novem naslovu novi.gartlc.si.

Stari uporabniki pri prvem obisku uporabite možnost Pozabljeno geslo. Na email naslov, ki je bil povezan z vašim imenom v starem forumu, boste prejeli povezavo za uspešen vstop v novo okolje. Pošiljatelj bo gartlc@dergan.net. Na ta naslov se lahko tudi obrnete za prijavo težav. Po potrebi preverite svoj nabiralnik za smeti - vsiljeno pošto. (Gmail včasih prejeto pokaže z zamikom, dajte mu malo časa.)

Kajenski poper

Napiši odgovor

Potrditvena koda
Vtipkaj kodo, ki jo vidiš na sliki. Vse črke so male, ničle ni.
Smeški
:D :) ;) :( :o :shock: :? 8-) :lol: :x :P :oops: :cry: :evil: :twisted: :roll: :!: :?: :idea: :arrow: :| :mrgreen: :geek: :ugeek:

BBCode je vključena
[img] je vključen
[url] je vključen
Smeški so vključeni

Preglej temo
   

Razširi pogled Preglej temo: Kajenski poper

Napisal/-a mfranc » To Avg 26, 2014 9:06 pm

Uh, Kate, ti bi kar z mečem presekala tale gordijski vozel? Wink

No ja, drugače se res ne da, zmešnjava okrog izrazoslovja in podatkov, kaj recimo (in kaj vsebuje) fizično to je, je tako popolna, da sam od vsega začetka niti razmišljal nisem,
kako najti PRAVI??? KAJENSKI POPER.

Sem se pa vseeno razburil, ob domači nebulozi tukaj http://www.delo.si/druzba/panorama/cesa-niste-vedeli-o-zacimbah-cili.html

ko je izgleda "novinarka" Tanja Cirman malo popravila originalni tekst iz knjige in vtkala zraven še lilije ... Umetniška svoboda Cool Laughing .

Se mi zdi, da si našla enega od mnogih receptov za sestavo kajenskega popra, ki ga lahko kupimo v marketih, ali pa zmešamo doma Rolling Eyes .

Ampak kajenski poper sigurno ni iz francoske Gvineje, tam raste nepravi poper http://en.wikipedia.org/wiki/Piper_guineense

Ime kajenski pepper pa sigurno prihaja iz francoske Gvajane, tam kjer teče reka Cayenne in je mesto Cayenne ...

Res kolobocija Wink , ampak tule http://en.wikipedia.org/wiki/Cayenne_pepper

http://www.complete-herbal.com/culpepper/guineapepper.htm

se lepo izgovorijo, da je izraza GUINEA PEPPER in cayanne pepper pomešal že imenovani Angleški botanik Nicholas Culpeper.

Meni je zanimiv link, ki ga je nalimala Orhy http://www.gurman.eu/search.php?Action=DisplayR&q=++kajenski+poper&W=title

kjer sta lepo zmešana skupaj čili in gvinejski poper.

Če je kdo hudo firbčen, lahko pri njih (društvo Gurman) izve, kje/kako so prišli do te zanimive mešanice Wink .

LP_________________mfranc

Napisal/-a kate » Ne Avg 24, 2014 2:48 pm

Mah. Dejmo se mi zmenit, kako bomo po slovensko temu prav govorili, da ne bo problemov. Wink
Ne, ampak čisto resno dajem pobudo za vzpostavitev slovenske nomenklature.
Podobno razpravo smo enkrat že imeli feferon vs. čili. Takrat sem se malo bolj poglobila, tokrat se mi ne da. Če se prav spomnim, večina dilem odpade, ko pogledaš latinsko ime.
Podobno je z mešanico poprov, pri čemer rdeči sploh ni poper. In npr. v Franciji te mešanice ne imenujejo poprov mix ali kaj podobnega, ampak 5 zrn (in potem sem šla preverit teh pet zrn).
Če se vrnem na Kajenski poper, sem zopet šla h francoskim virom (če je že iz fr. Gvineje), ki razlikujejo med papriko/ čiljem in poprom:
Le poivre dit « de cayenne » est lui, une préparation faite en mélangeant le piment frais broyé avec de la farine et du sel, pour en faire une pâte qui est réduite en poudre après l'avoir fait sécher.
Skratka, kajenski poper je mešanica, ki vsebuje svež kajenski čili, zmlet z moko in soljo (nastane pasta, ki se potem, ko je posušena spremeni v prah).

Napisal/-a Trocki » So Avg 23, 2014 8:04 pm

Da pogrejem staro temo. Tudi jaz sem se spravil malo raziskovat na temo kajenskega popra, predvsem na podlagi omenjene zdravilnosti le tega.
Največkrat sem našel tole obrazložitev.
Kaj je čili, kaj kajenski poper in kaj kajenska paprika?
Čili je vrsta feferonov in spada v družino razhudnikovk. Pri čiliju gre za plod ali prah natančno določene vrste čilija. Kajenski poper pa je mešanica več vrst posušenih rdečih čilijev, ki jih zmeljejo v droben prah. Kajenska paprika je le drugi izraz za kajenski poper. Do pred nekaj leti je bil edina pri nas dostopna vrsta čilija v prahu. Danes pa jih je možno kupiti že več in vsaka ima različno ostrino, ki jo začimbi daje zdravilna učinkovina kapsaicin.

Potem pa v roke vzamem Kajenski poper dobro znane znamke začimb MAESTRO. Na dekleracijji piše: Kajenski poper je eden bolj zanih pekočih čilijev. Ime je verjetno dobil po reki "Cayenne" v Francoski Gvajani.

In spet mi ni nič jasno. Potem kajenski poper od maestrota sploh ni taprava zadeva in je samo zmlet čili sorte Cayenne?

Napisal/-a mfranc » Pe Jan 17, 2014 12:27 am

labia je napisal/a:
Zmeda pa nastane , ko besedo pepper prevedemo z poper.
V angleščini je res pepper tudi poper. Da vemo, da gre res za poper je spredaj dodatna beseda ( ki ni chilli) ampak: BLACK pepper, GREEN pepper, WHITE pepper. Torej: črni poper, zeleni, beli,…


Heh, Labia, imaš čisto prav, ampak praktični Gringosi Wink so se tudi tukaj malo "pošlepali" na poper. Njihov nacionalni uvoznik, American Spice Trade Association je Cayenne čili v prahu (Powder) uvažal kot Red Pepper, baje tudi zaradi poenostavitve Rolling Eyes .

Kakor koli, iskanje "napačnih" poimenovanj, imen v nasprotni smeri ne da rezultatov. Na primer iskanje popra, Piper (genus) ne najde Rdečega popra.
Ravno tako poimenovanje čilija Cayenne kot Guinea spice (po Wikipediji) pri iskanju izraza Guinea spice, ne govori o Cayenne, kvečjemu se najde tri različne vrste Gvinejskega nepravega popra.

Našel sem tudi "uradnega krivca" (kao, vsi se zgovarjajo na njega Cool ) za zamenjavo izrazov Guinea – Guiana http://en.wikipedia.org/wiki/Nicholas_Culpeper

Angleški botanik Nicholas Culpeper naj bi v knjigi Complete Herbal (1653) zmotno uporabil za domovino Cayene čilija Gvinejo (zahodna afrika) namesto pravilno Francosko Gvajana, južna Amerika.

LP_________________mfranc
Nazadnje urejal/a mfranc 12 Sep 2017 20:25; skupaj popravljeno 1 krat

Napisal/-a mfranc » Sr Jan 15, 2014 4:50 pm

Ja, zbrka je res prav ganljiva Rolling Eyes , sem pa rahlo optimističen da se tudi pri nas prijemlje "svetski" izraz čili.

V realnem svetu so pač internet izumili angloameričani, vodilni jezik je angleščina in samo pohvalno je, da se uporablja izraz Chili, Chilli, Chille, ki je lokalno ime za papričice v delu južne Amerike.

Kaj pa vem, mogoče bi lahko uporabljali ime pekoče paprike, pa dvomim, da bi se tega držali - pa še nerodno je ...


Pri imenovanju in razumevanju imena Kajenski poper, Cayenne_pepper in zmešnjavi okrog tega imena, se mi zdi, da se je zgodil res splet okoliščin, ki še potencira kaos ravno pri tej sorti čilija. Res neverjetna količina dezinformacij je na spletu.

1. Mater vseh zmešnjav so seveda naredili belokožci (baje Kolumb??? he, he), ki so pekoče sadeže iz južne Amerike poimenovali za poper (Pepper) in se to vleče skozi stoletja …

2. Za kajenski poper pa je plus tega morda še večja zbrka, zaradi dveh francoskih kolonij.

Ena je Francoska Gvajana, French Guiana, Južna Amerika - z reko in mestom Cayenne in je baje izvorna domovina čilija z 30.000 do 50.000 skovilov, Cayenne. S starim imenom: cayan < Tupi kyinha

http://en.wikipedia.org/wiki/Cayenne_pepper

Druga je Francoska Gvineja, French Guinea, Zapadna Afrika – od tu (gvinejski zaliv) izhaja znani (nepravi) poper, Guinea pepper

http://spices.biodiversityexhibition.com/en/card/guinea-pepper
http://en.wikipedia.org/wiki/Piper_guineense

https://sites.google.com/site/jurijzacimbe/seznam-izdelkov/poper


Guinea – Guiana, pravi "bio kompost" za zmešnjavo Cool Laughing

Si moram vzeti čas in pogledati, ali je v Kajenskem popru, oziroma Cayenne Chili Powder res kakšna varianta z dodatkom popra ... Rolling Eyes Rolling Eyes Rolling Eyes .

LP_________________mfranc

Napisal/-a labia » Sr Jan 15, 2014 12:16 pm

Tale navidezna zmeda z imeni različnih plodov je prav hecna. Vsak jezik ima za isto rastlino ali plod lahko različno ime.
Problem nastane, ko primerjamo ime v angleščini z imenom v slovenščini. Še večja pa če vključimo druge jezike ali če kar prevedemo po svoje.

Najprej nekaj o rodu Capiscum – kar je po slovensko paprika oziroma v drugih jezikih: čili, "chile", "chili", "aji", "pepper", "paprika,"sweet pepper", "bell pepper", "pimiento", "feferoni", "papričice", "chilli", "sladke paprike", "ljute paprike","peperoncini", "peperone",........)

V različnih državah je različno poimenovanje. Odvisno kako se imenuje je tudi od tega ali gre za sladek ali pekoč plod.

Pri nas v Sloveniji imenujemo "paprika" vse kar je veliko in ima sladek plod- lahko okrogla ali podolgovata paprika. Če je plod večji in peče ga imenujemo pekoča paprika. Lahko je zelen, rdeč ali rumen. To se v angleščini imenuje BELL pepper.

Imamo pa še plod, ki je manjši in podolgovat in ga imenujemo "feferon" . Zopet je lahko sladek ali pekoč ( sladki feferoni, pekoči feferoni). To se v angleščini imenuje CHILLI pepper.

Zadnje čase pa je popularno "pekoč feferon" v slovenščini imenovati ČILI (chilli).

Zmeda pa nastane , ko besedo pepper prevedemo z poper.
V angleščini je res pepper tudi poper. Da vemo, da gre res za poper je spredaj dodatna beseda ( ki ni chilli) ampak: BLACK pepper, GREEN pepper, WHITE pepper. Torej: črni poper, zeleni, beli,…

Zakaj ga angleži imenujejo pepper: Zaradi znanstvenega poimenovanja: družina Piperaceae, rod Piper, vrsta Pepper nigrum ( za črni poper).

Zdaj pa še malo dodatne zmede. Ko mi rečemo PAPRIKA pri tem mislimo na velik plod. Američani pa z besedo paprika mislijo na zmlet plod- začimbo in sicer mlete paprike ali mletega feferona. (Paprika is a spice made from ground, dried fruits of Capsicum annuum, either bell pepper or chili pepper varieties or mixtures thereof.)

Gremo sedaj na kajenski poper. To poimenovanje je seveda popolnoma NAPAČNO, ker ne gre za poper ampak za feferon ( torej čili- pekočo papriko). Citiram: The cayenne pepper—also known as the Guinea spice,[1] cow-horn pepper, aleva, bird pepper,[2] or, especially in its powdered form, red pepper—is a hot CHILLI PEPPER used to flavor dishes.

Torej Cayene pepper je v resnici Cayene Chilli Pepper- po slovensko kajenski čili oziroma feferon.
Kdor bi rad več podatkov jih ima tukaj:
http://en.wikipedia.org/wiki/Paprika
http://en.wikipedia.org/wiki/Black_pepper
http://en.wikipedia.org/wiki/Chili_pepper
http://en.wikipedia.org/wiki/Cayenne_pepper
http://en.wikipedia.org/wiki/Capsicum

Napisal/-a mfranc » To Jan 14, 2014 1:55 pm

Orhy, pravzaprav sem mislil na tole; šele sedajle sem odprl tvoj link, in v njem lepo piše:

a. vrsta čilija (lat. Capsicum frutescens); tanke, 8 cm dolge rdeče paprike ostrega okusa. Raste v Južni Ameriki, pa tudi v nekaterih evropskih državah.

b. Kajenski poper ali cayennski poper je pogosto trgovsko ime (tudi indijski poper, rdeči poper, španski poper, turški poper) za pekočo, ostro,
nekoliko sladkasto začimbno mešanico žareče oranžne barve. Sestavljata jo posušen, drobno mlet istoimenski čili in mlet gvinejski poper.


To pomeni, da ko rečemo kajenski poper včasih govorimo o svežih papričicah tega imena (verjetno so lahko tudi posušeni celi plodovi)

drugič pa govorimo o zmletih, posušenih plodovih čilija.

Sicer se enako poenostavljen naziv uporablja tudi v angleškem svetu; vendar lahko tudi oni precizirajo o čem govorijo; tako kot mi, ko rečemo "mleta ostra paprika".

Se mi pa zdi, da oni le bolj pogosto uporabljajo izraz, pridevek powder, in potem ločijo:

Chili Pepper Powder; naj bi bila mešanica raznih čilijev, lahko tudi ostalih začimb - velikokrat dodajajo posušen česen, kumino, origano.

Ali pa precizirajo Cayenne Pepper Powder, kjer naj bi bil samo Cayenne čili.

Tisti Kolumbijski poper pa je po moje samo drug izraz za Kajenski poper.

Se pa najdejo na spletu razne "mišunge" Cool , Verjetno??? tudi s pravim poporom - je pa zato (zaradi mešanja izrazov Pepper= čili, Pepper=poper) zmešnjava ogromna.

Tudi po zaslugi čilija Cayenne in "gvinejskega popra"

http://en.wikipedia.org/wiki/Chili_powder

LP_________________mfranc
Nazadnje urejal/a mfranc 12 Sep 2017 20:09; skupaj popravljeno 1 krat

Napisal/-a orhy » To Jan 14, 2014 8:52 am

mfranc je napisal/a:
Hm, Orhy, meni se zdi, da na tvojem linku govorijo o dveh stvareh:
Ja Franci res je. Enkrat naj bi mešanica vsebovala gvinejski poper - drugič kolumbijski poper pa najbrž gre obakrat za isto stvar.
No, saj ko tole mešanico vržejo "Gurmanovi" v omako, res ni več pomembno, ali je prišlo del sestavin iz Kolumbije, ali iz Nove Gvineje. Wink Rolling Eyes_________________

Napisal/-a mfranc » Po Jan 13, 2014 2:16 pm

Hm, Orhy, meni se zdi, da na tvojem linku govorijo o dveh stvareh:

1. kajenski poper
vrsta čilija in ostra začimbna mešanica mletega čilija in gvinejskega popra

in bi tole razširil v

1. kajenski poper

a.) vrsta čilija - na spletu se več uporablja izraz cayenne pepper/kajenski poper (google da 5,000.000 zadetkov), kot pa Cayenne Chili (1 milijon zadetkov)
Veliko uporabljajo tudi celoten naziv Cayenne Chili Pepper*

b.) in ostra začimbna mešanica mletega čilija in gvinejskega popra

Tale opis mi je zanimiv in za raziskati Wink


* mi na forumu Wink in velik del interneta poenostavljeno govorimo samo o čiliju.

"slovnično pravoverni" Rolling Eyes Američani in še v nekaj deželah napišejo npr.

Cayenne = ena od sort čilija
Chili = izraz za plod
Pepper = izraz za rastlino

Eni dodajo še Hot Chili Peppers, za razliko od Bell/Sweet Chili Peppers, sladke paprike.

LP_________________mfranc

Napisal/-a mfranc » Po Jan 13, 2014 2:02 pm

Aye-Aye, tole je pa kar malo preveč zmanipulirano s strani Dela.

Hmm, v poplavi zmešnjav okrog čilija, še tole ... Rolling Eyes .

LP_________________mfranc

Na vrh