Dobrodošli v novem domu Gartlc foruma. Stari gartlc.forum.si ni več vzdrževan, zato smo prenesli vsebino in omogočili nadaljevanje na novem naslovu novi.gartlc.si.
Stari uporabniki pri prvem obisku uporabite možnost Pozabljeno geslo. Na email naslov, ki je bil povezan z vašim imenom v starem forumu, boste prejeli povezavo za uspešen vstop v novo okolje. Pošiljatelj bo gartlc@dergan.net. Na ta naslov se lahko tudi obrnete za prijavo težav. Po potrebi preverite svoj nabiralnik za smeti - vsiljeno pošto. (Gmail včasih prejeto pokaže z zamikom, dajte mu malo časa.)
Stari uporabniki pri prvem obisku uporabite možnost Pozabljeno geslo. Na email naslov, ki je bil povezan z vašim imenom v starem forumu, boste prejeli povezavo za uspešen vstop v novo okolje. Pošiljatelj bo gartlc@dergan.net. Na ta naslov se lahko tudi obrnete za prijavo težav. Po potrebi preverite svoj nabiralnik za smeti - vsiljeno pošto. (Gmail včasih prejeto pokaže z zamikom, dajte mu malo časa.)
Kdo jo pozna ?
Vedno mi je bila neverjetno zanimiva ta razlika našega in tujega poimenovanja: Volčja češnja <-> Belladona = lepa gospa.
To kar je nam strup, ki je dovolj hud da mu volčje ime zraven prilepimo so Italijanke uporabljale da so lepše izgledale. No to, da ti od alkaloidov zenice skoraj ven iz šarenice skočijo (malce pretiravam) je že res, ampak hvala lepa za tako (strupeno) žensko.
To kar je nam strup, ki je dovolj hud da mu volčje ime zraven prilepimo so Italijanke uporabljale da so lepše izgledale. No to, da ti od alkaloidov zenice skoraj ven iz šarenice skočijo (malce pretiravam) je že res, ampak hvala lepa za tako (strupeno) žensko.
malcek je napisal/a: |
Vedno mi je bila neverjetno zanimiva ta razlika našega in tujega poimenovanja: Volčja češnja <-> Belladona = lepa gospa. |
pozabil si le, da so mnoge zaradi uporabe soka volčje češnje oslepele.
Hm, pa ni več tako zelo "bella dona", kajne? Mislim, da so naši predniki kar prav poimenovali.
metuljc je napisal/a: | ||
pozabil si le, da so mnoge zaradi uporabe soka volčje češnje oslepele. Hm, pa ni več tako zelo "bella dona", kajne? Mislim, da so naši predniki kar prav poimenovali. |
Nisem prepričana, da gre za isto stvar. Lepa Gospa = atropa belladonna in je daljnja sorodnica paradižnika. Ampak, da - prav tako strupena kot volčja družina.
Lepa ženska pa zaradi verovanja, da naj bi poklon in daritev njej, povečala poželjivost ženske oz. kar njena uporaba:
Female attractiveness
Among the ancient folk traditions of the Romanian (Moldavian) / Ukrainian region of Bukovina in the Carpathians is the ritual for a Bukovinian girl to enhance her attractiveness by making an offering to deadly nightshade. She entered the fields on a Sunday in Shrovetide, clad in her Sunday best, accompanied by her mother and bringing a bag of bread, salt, and brandy. She would dig up a deadly nightshade root and leave the three offerings in its place. As she returned home, she carried the root on the top of her head. On the way both to and from home, she avoided all quarrels and arguments. If asked by anyone on the way back what she was taking home, she would not divulge the truth or the spell would break.
Belladonna is derived from Italian, meaning "beautiful lady". The juice of A. belladonna was applied as a decoction to beautify by inducing pallid skin and dilated eyes.
(vir:Wikipedia)
Za lepoto se še danes trpi, kaj vse so šele v prejšnjih časih počeli....
The name "bella donna" is derived from Italian and means "beautiful woman" because the herb was used in eye-drops by women to dilate the pupils of the eyes to make them appear seductive.
Še dandanes pa uporabljajo atropin za širjenje zenic, pri okulističnih pregledih, seveda bolj nadzorovano.
The name "bella donna" is derived from Italian and means "beautiful woman" because the herb was used in eye-drops by women to dilate the pupils of the eyes to make them appear seductive.
Še dandanes pa uporabljajo atropin za širjenje zenic, pri okulističnih pregledih, seveda bolj nadzorovano.
Treba je it v naravo.
borutl
borutl